섬네일

【 梅雨 】 梅酒をつくって、梅雨入りを感じる

TSUKI_nihongo

こんにちは、日本語講師の TSUKI です。

日本では今、「梅雨(つゆ)」の季節です。

雨が多く、じめじめした時期ですが、どこか静かで、心が落ち着く季節でもあります。

ところで、「梅雨(つゆ)」って、なぜ “梅の雨” (うめ の あめ) と書くか知っていますか?

実はこの時期、日本では梅の実がちょうど熟(じゅく)す頃なんです。

雨がたくさん降る季節と、梅の実が実る季節がちょうど重なるので、

梅の季節の雨”=梅雨(つゆ)と呼ばれるようになったそうです。

----------------------------------------------------------------------

 みなさんは、梅酒(うめしゅ)は好きですか?

今年、私は初めて 梅酒(うめしゅ)をつくってみました。

青い梅の実を 氷砂糖 と お酒 に漬けて、数ヶ月待つと、甘くて香りの良いお酒ができます。

できあがりが待ち遠しいです!

梅酒づくりを始めると、「ああ、梅雨が来たなぁ」と感じます。

私にとって、梅雨入りは、梅酒づくりの合図でもあるんです。

------------------------------------------------------------------------

雨の多いこの季節は、おうちで静かに過ごす時間が増えます。

私のレッスンでも、季節の話題を取り入れながら、やさしく楽しく日本語を学べるようにしています。

 

日本の暮らしや文化にふれながら、一緒に言葉を学びませんか?

梅雨の季節も、のんびり楽しく学びましょう☺︎

レッスンでお会いしましょう♪

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (3)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
  • Huang1969

    はい、お疲れ様です。また月のレッスン話しましょう。お楽しみ

  • TSUKI_nihongo

    Huang1969さん コメントありがとうございます!
    梅酒の作り方は、とってもシンプルなんですよ☺︎
    作り方のコツや季節の話題などをテーマに、フリートークで楽しくお話ししてみませんか?
    メッセージでもお気軽にどうぞ♪

  • Huang1969

    私もお酒を作りたいですけど、教えていただけませんか?

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
프랑스어    일상회화가능
영어    단어약간

TSUKI_nihongo강사의 인기 칼럼

  • 【 梅雨 】 梅酒をつくって、梅雨入りを感じる

    こんにちは、日本語講師の TSUKI です。 日本では今、「梅雨(つゆ)」の季節です。雨が多く、じめじめした時期ですが、どこか静かで、心が落ち着く季節でもあります。 ところで、「梅雨(つゆ)」って、...

    TSUKI_nihongo

    TSUKI_nihongo

    3
    31
    2025년 6월 09일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!