섬네일

あけましておめでとうございます

Shibashiba

ウマの公園へ

今年は午年ということで、馬事公苑に足を運んでみました。
しばらく彷徨ってもウマは見えず。

もう梅が咲いているのかな?



いえ、冬に咲く桜の一種のようです。

他に花が無い厳しい季節に咲いていると、いっそう貴く感じられます。

さらに足を運ぶと、厩の良い匂いがしてきました。



いた!
コートみたいなのを着てる。
お馬さんも寒いのでしょうか。

静かに草を食むその姿を見ていたら、欧米では馬が「人間による最も美しい征服 the most beautiful conquest of man」と呼ばれることを思い出しました。

美しいのは確かですが、「征服」と言うのは抵抗があります。

ウマやイヌ、ネコといった動物たちは、原初の時代からヒトと助け合って生きたはず。おかげでヒトはここまで繁栄してきたとも言えます。

征服と過去の検証

自然との関係における文化の違いとしてよく言われるのは、「自然」は西洋人にとって征服すべきものであり、東洋人にとってはその中で生きるものだということです。
一理あるかもしれません。
ただ、ここで興味深いのは、環境保護や動物福祉といった考え方もやはり、西洋で発展し、大きな運動となったという事実。

つまり、自然を征服しようとし、ある程度それに成功した西洋の内部から、征服という考え方に対する検討と見直しの動きが生まれてきたということです。

 

自分たちの過去を批判的な視点から検討することができるという西洋の強み。しかも、それがマイナーな動きに留まるのではなく、メジャーな運動として市民権を得る。
…なんやかんや言いながら彼らが常に世界をけん引してきた秘密は、この辺りにもあるのかもしれません。

おまけ

 

2020年東京オリンピックの舞台ともなった馬事公苑は、ウマに関する活動のための公園です。敏感な動物であるウマを驚かすリスクがあるもの - ボールや縄跳びなどは持ち込めないそうです。また、犬も入れません。



犬の散歩は別で行かないといけませんね。

我が家は毎日が犬の日であります。

西洋には、犬は「人の最良の友 man's best friend」という言葉もあります。
「いや、それは猫だろう」とか「鳥でしょう」「ウサギ」「やっぱりハムスター」など、さまざまな異論もありそうですね。
 
良い年となりますように。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함
프랑스어    유창함

Shibashiba강사의 인기 칼럼

  • おもしろいフランス語表現 - よく舐められた子熊?!

     Un ourson bien léché. フランス語を直訳すると「よく舐められた子熊」実は、しつけの良い子、お行儀のいい子という意味です。 母熊...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6701
    2020년 6월 30일
  • 「一寸の虫にも五分の魂」-私が好きな日本語の言葉

    子どものころから好きな言葉。「一寸の虫にも五分の魂」簡単に踏みつぶせるように見えるかもしれない。でもね、どんな小っちゃな虫にだって魂はあるんだよ!「魂」とは、死後の魂のことではありません。精神力とか...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6408
    2020년 7월 15일
  • フランス語のことわざ - Qui ne tente rien n'a rien.

    直訳すると「何も試さない者は何も得ることがない」というフランスのことわざ。15世紀ベルギーの哲学者の言葉「サケを釣るには小魚を手放さなければならない」が元になっているという説も。日本の、というか中国...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    6286
    2020년 8월 30일
  • ベルギーの詩人、アンリ・ミショー

    好きな詩人と聞かれるとちょっと困ってしまうけれど、今回はアンリ・ミショーを挙げようと思います。   ミショーは19世期の最後の年である1899年に生まれ、1984年に没したベルギーの詩...

    Shibashiba

    Shibashiba

    0
    5971
    2020년 7월 30일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!