白菜とお餅!!

moozzan

白菜は韓国語で배추と言います。

韓国人にとって、白菜はキムチを作るための大切な食材です。

日本の白菜と韓国の白菜は、見た目は同じですが、かなり違う点があります。

何が違うか、わかりますか?

それは、固さです。

韓国の白菜は、日本の白菜に比べて少し固いです。そして日本の白菜の方が水分が多く含まれています。

日本の白菜は、私から見ると、水を含んだスポンジのようです。

日本の白菜でキムチを作ると、韓国で作る物より、水分が多めにできあがります。

韓国の白菜はキムチを作る時に使うので、あまり水分がありません。日本の白菜は、鍋に使うのにぴったりです。それぞれ用途が違うのですね。

そして、お餅です。

韓国へ行かれた方は、ご存じかも知れませんが、トッポッキ(떡볶이)という食べ物で使われている丸い形のお餅があります。

日本のお餅はやわらかく、煮るとすぐに溶けてしまうので驚きました。

韓国のお餅は、日本のお餅より歯ごたえがあります。煮ても、溶けるのではなく、やわらかくなります。

韓国では、お正月にトックク(떡국)という日本のお雑煮のようなスープを食べます。中にはお餅と牛肉、細切り卵などを入れます。おすましのような味です。

お餅の違いには、理由があります。日本は餅米を使ってお餅をつきますよね?韓国は、普通のお米でお餅を作るので、固めにできあがります。

韓国に来られる際には、ぜひ、食材を通じて、日本との違いを楽しんでくださいね。

PS レッスンクーポンがありますので、1月のこの機会に、ぜひご利用ください。

~~~韓国語メモ~~~

말랑말랑하다  ふわふわしている。とてもやわらかい。

딱딱하다    固い

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

한국어    모국어
일본어    일상회화가능

moozzan강사의 인기 칼럼

  • 한국어

    제기차기

    こんにちは。みなさんは 제기차기という遊びを知っていますか? 韓国の伝統的な遊びで、お正月に行います。下におもりがあり羽がついている道具を、地面に落とさないように蹴り上げる遊びです。차기チャギとは、...

    moozzan

    moozzan

    0
    4718
    2019년 12월 19일
  • 生姜茶とはちみつ

    こんにちは。先日、ニュージーランドの友達から、はちみつをもらいました。マヌカハニーという、身体にいい高級はちみつです。さて、どうやって使おう?考えた結果、とても良いアイデアを思いつきました。生姜茶(...

    moozzan

    moozzan

    0
    4691
    2019년 11월 12일
  • もうすぐ新年

    みなさん、こんにちは。バンです。日本はもうすぐ新年ですね。韓国では、旧暦で新年を祝います。今年の元日は、1月25日です。お正月は、떡국というおもちの入ったスープを食べます。日本のお雑煮のような感じで...

    moozzan

    moozzan

    0
    4572
    2019년 12월 30일
  • 복날

    날이 점점 더워지고 있네요. 여름에 더울 때면 시원한 바다나 계곡이 생각나네요. 한국에는 복날이라는 것이 있습니다. 초복, 중복, 말복을 합쳐서 삼복이라고 합니다. 보통 7...

    moozzan

    moozzan

    0
    4197
    2020년 7월 27일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!