
ビジネスメール、履歴書、書類、手紙など、韓国語の文章を日本語に翻訳します。 データのやりとりのみ。<No Skype>
Подробности урока
ビジネスメール、履歴書、書類、手紙など
400字以内の韓国語の文章を日本語に翻訳します。
1 添削してほしい韓国語の文章をカフェトークのメッセージで送ってください。
2 日本語に翻訳して、お送りします。
受け取ってから1週間以内に返信します。
注意:
400字を超える場合、レッスンを字数分、申請してください。
日本語の作文添削をご希望の方は以下からお願いします。
↓ ↓ ↓
日本語 作文 添削(400字以内)
400字以内の韓国語の文章を日本語に翻訳します。
1 添削してほしい韓国語の文章をカフェトークのメッセージで送ってください。
2 日本語に翻訳して、お送りします。
受け取ってから1週間以内に返信します。
注意:
400字を超える場合、レッスンを字数分、申請してください。
日本語の作文添削をご希望の方は以下からお願いします。
↓ ↓ ↓
日本語 作文 添削(400字以内)
Политика отмены уроков преподавателем
Перед подтверждением запроса
- Вы можете отменить в любое время.
После подтверждения запроса
- Менее 1 часа(ов) до начала урока→ Комиссия составит 100% от стоимости.
- Менее 1-12 часа(ов) до начала урока→ Комиссия составит 50% от стоимости.
- No-Show→ Комиссия составит 100% от стоимости.