仕事で日本語のメールを書くことがある方へ!
ビジネスマナーもあわせて、確認していきましょう						
						
						
						
						레슨 상세 내용
「お疲れ様です」は、お客様に送るメールにも使っていいのでしょうか?
日本語 – ビジネスEメール添削は こんな人にオススメです!
- 自分の書いた文章で、ちゃんと通じるか?確認したい人
 - 漢字はこれであっているのか?知りたい人
 - InternalとExternalとのちがいを知りたい人
 - メールを日本語で送るときのマナーを知りたい人
 - ビジネスで使われる敬称・敬語について学習したい人
 
 ~レッスンのながれ~
- まず、レッスンを予約してください
 - 自分で書いたメールDraftをカフェトークのサイトからレッスン前までに送信してください
 - レッスン時間に、一度、そのメールDraftを、音読していただきます
 - 文章の内容・発音・ほかの表現方法などをいっしょに確認していきます
 - 最後に正しい文章をもう1回読んでいただきます。
 - 添削した文章は、PDF等のファイルでレッスン後に送信いたします
 
文章の長さは、A4で1枚程度、日本語で約1000字くらいまで、とします。
どうしてもわからない場合は、伝えたい内容に適した文章を一緒に考えますが、翻訳サービスではありません。
카페토크의 취소 방침
리퀘스트 확정 전
- 언제든 취소 가능
 
리퀘스트 확정 후
- 레슨 시작 24시간 전→ 언제든 취소 가능
 - 레슨 시작 24시간 이내→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
 - 
														노쇼→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
(자세한 사항은 강사에게 문의해 주시기 바랍니다.) 
이 강사의 다른 레슨
- 
					
									
												Japanese Free Conversation - Trial
Just for a short time, but we can enjoy chatting in Japanese. You can get new vocabs after this lesson! * I will send the lesson record for your review.15분 400P트라이얼 레슨 - 
					
 - 
					
									
												日本語会話 - NHK News Web Easyで学ぶ
NHK News Web Easyの記事を読んで、日本語の練習をしましょう! わからない言葉や、日本の社会や文化について、一緒に学びましょう! ※レッスンフィードバックをお送りします40분 1,200P - 
					
									
												日本語 文章添削(ぶんしょうてんさく)
【日本語 中級者向け】がんばって書いてみた文章→→→ ちゃんと通じるかな?この書き方であっているかな?→→いっしょに確認していきましょう。 音読や発音の練習も一緒に行います。40분 2,000P트라이얼 레슨