韓国語の原文を言い換えてみるトレーニング!
忙しい方、やり方が不明な方は
代行リクエストを依頼する
レッスンの詳細
韓国語の文章をパラフレーズ(言い換え)して
語彙力・作文のレベルをアップしてみましょう!!!
簡単な単語を難しい単語に、
難しい単語を簡単な単語に、
知らなかった単語をすでに知っている単語に、
新造語や外来語を分かりやすい表現に、
原文の語尾を同じニュアンスの別の語尾に。
パラフレーズは単純に韓国語を日本語に訳す作業より、
もう一つのステップが必要です。
①韓国語→②日本語→③韓国語
同じ意味の、同じニュアンスの韓国語に変えてみようと工夫をしているうちに
単語一つ一つの意味をもっと深く理解できるようになり、
語彙力と表現力も豊富になると思います。
<サンプル>
지인이 미국 애플사로 이직을 했다→아는 사람이 미국 애플사로 직장을 옮겼다
고양이 데리고 오는 거 알고→제가 고양이 집사라는 걸 알고
나 같으면 이런 회사에 뼈를 묻을 것 같아→나라면 이런 회사 평생 다닐 것 같아
우리나라에선 서류 심사에서 떨어질 점수다→한국에서는 서류 전형에서 불합격할 점수다
✔中級・上級レベルにおすすめ
✔2日~5日以内にフィードバック
✔韓国語でフィードバック(必要な場合は日本語も追加します)
✔スカイプ・zoomなし
語彙力・作文のレベルをアップしてみましょう!!!
簡単な単語を難しい単語に、
難しい単語を簡単な単語に、
知らなかった単語をすでに知っている単語に、
新造語や外来語を分かりやすい表現に、
原文の語尾を同じニュアンスの別の語尾に。
パラフレーズは単純に韓国語を日本語に訳す作業より、
もう一つのステップが必要です。
①韓国語→②日本語→③韓国語
同じ意味の、同じニュアンスの韓国語に変えてみようと工夫をしているうちに
単語一つ一つの意味をもっと深く理解できるようになり、
語彙力と表現力も豊富になると思います。
<サンプル>
지인이 미국 애플사로 이직을 했다→아는 사람이 미국 애플사로 직장을 옮겼다
고양이 데리고 오는 거 알고→제가 고양이 집사라는 걸 알고
나 같으면 이런 회사에 뼈를 묻을 것 같아→나라면 이런 회사 평생 다닐 것 같아
우리나라에선 서류 심사에서 떨어질 점수다→한국에서는 서류 전형에서 불합격할 점수다
✔中級・上級レベルにおすすめ
✔2日~5日以内にフィードバック
✔韓国語でフィードバック(必要な場合は日本語も追加します)
✔スカイプ・zoomなし
この講師の キャンセルポリシー
リクエスト確定前
- いつでも無料キャンセル可能。
リクエスト確定後
- レッスン開始時刻の 24時間以内→ ご利用ポイントの 50% を頂いております。
- レッスンに現れなかった場合→ ご利用ポイントの 100% を頂いております。
***ari