Elainor 日英翻訳のご依頼を承ります。 (字数: ≤ 400字)
Latest request: More than 1 month ago

日英翻訳のご依頼を承ります。 (字数: ≤ 400字)

あなたの翻訳ニーズを高品質で、そしてとてもリーゾナブルにお応えします。
Currently Not Accepting New Students

Detalles de la lección

会社案内、報告書、契約書、研究論文、レジメ、一般書籍、ホームページの翻訳、 歌詞、メール、雑誌記事、キャッチ・コピー等々。。。 あなたの翻訳ニーズを高品質で、そしてとてもリーゾナブルにお応えします。

--------------------

エレノアは経験豊富の翻訳者 ・ 英文校正者です。 クライエントは日本政府や日本航空 (JAL)、 パナソニック、日立、YKK、日本貿 易振興機構 (ジェトロ)、等大手会社数々。 サンプルはお問い合わせ下さい。

Política de cancelación del(de la) tutor/a

Antes de que la solicitud haya sido confirmada.

  • Es posible hacerlo en cualquier momento.

Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada

  • Menos de 6 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 100% del importe de la clase
  • Menos de 6-12 horas antes de que la clase de comienzo→ Se perderá el 50% del importe de la clase
  • No-Show→ Se perderá el 100% del importe de la clase

Todas las clases del (de la) tutor/a

Got a question? Click to Chat