레슨 상세 내용
Production orale
1-Conseiller相談、recommander勧める。
Votre ami vient à Paris et il ne sait pas quoi visiter/ il vous demande des conseils/
Votre ami souhaite faire du sport mais il n'a pas d'idéeのテーマだと
Tu peux + 動詞tu peux faire/ tu peux aller を使ってください
tu peux visiter la tour eiffel, c'est très bien et c'est joli.
Tu peux faire de la natation, c'est amusant et c'est bon pour la santé.
2- Decider avec un ami 友達との予定, 何をすらかの話ならわたしはなになにしたい。あなたはどう?のパータンを使ってください。
C'est le week-end et votre ami veut aller au cinéma. Vous choisissez le film.
Votre mère veut aller au musée mais vous préférez aller au cinémaなど。
a-Je voudrais aller au musée. Qu'est-ce que tu en penses?/ et toi?/
断って自分の行きたいところの話する。
b- Désolé, je n'aime pas le musée. Je voudrais aller au cinéma parce qu'il y a un bon film. Qu'est-ce que tu en penses?
断らないで提案を受け取って話をすすめるパータン
a- Ce week-end, je voudrais aller au musée. Qu'est-ce que tu en penses?
b- Bonne idée. J'aime beaucoup le musée.
il y a une exposition? 展示会
3-ご相談する/助けてほしいパータン
Vous voulez commencer le sport et vous demandez des conseils à votre ami.
Vous avez un problème et vous demandez à votte ami de vous aider.
a-Je veux commencer le sport mais je n'ai pas d'idée. Quel sport est bien?
b- Tu aimes jouer au tennis?
a- Ouiかnonと理由を説明するパータン
non, ce n'est pas amusant et c'est cher.
a- J'ai un problème, je ne peux pas aller au lycée demain. Tu peux m'envoyer la leçon?
b- oui bien sûr. tu as une adresse email?
a- oui c'est .....
b- Merci.
카페토크의 취소 방침
리퀘스트 확정 전
- 언제든 취소 가능
리퀘스트 확정 후
- 레슨 시작 24시간 전→ 언제든 취소 가능
- 레슨 시작 24시간 이내→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
-
노쇼→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
(자세한 사항은 강사에게 문의해 주시기 바랍니다.)