Cafetalk Featured Tutor Interview

From language education specialists to entrepreneurs, former actors, painters and even Japanese tutors living abroad - read what this diverse bunch of professionals at Cafetalk have to say.
  • 2013-04-19

    jjun講師のインタビューです!

    私は教科書の授業も大事だと思います。しかし、それより大切なのでたくさん話すことです。それで、私は対話の練習をする前に必ず必要なのが、「文章作り」だと思います。教科書で学んだ文法を利用し、続けて様々な文章を作ってみてください。。。そして、作った文章を韓国のお友達や先生に必ず使ってみてください。そしたらある瞬間皆さんは韓国語が自然に出来るようになります。話すときに間違ってたらどうしよう。。。間違っても大丈夫です。間違いが多いほど実力が上がります。間違っても大丈夫なので自信を持って話してみてください。
  • 2013-04-12

    Michele講師のインタビューです!

    日本に興味があったので、高校生の頃から自分で日本語の勉強してみました。いつから真剣に勉強し始めたと聞かれたら、だいたい8年前からです。最初ミラノの大学で3年間、その後東京で半年ぐらい留学することが出来、日本語の能力を磨きました。因みにずっと日本語を学んでいたという訳ではなくて、日本にいたときに毎日の生活で吸収していました。元々言語の勉強が好きだったのですが、日本語は独特な言語だと思うので、難しくても楽しんでいます。僕にとっては言語の学習は生涯続くので今年初めて日本語検定の1級を受けてみようと思います。試験に受かるかどうか分かりませんがとりあえず頑張りま~す。
  • 2013-04-05

    ポーランド在住の子ども大好き日本人英会話講師Yuko_Mにインタビュー!

    ポーランドからスカイプを使って英語を教えるYuko_M講師のインタビューページです。アメリカでベビーシッターをしていたことも。海外経験豊富な講師の楽しいエピソードや子ども向けレッスンについて覗いてみましょう!
  • 2013-03-29

    Mayca講師のインタビューです!

    16歳のときにニュージーランドの高校に留学、そしてオーストラリアで大学、大学院を卒業し現在海外生活8年目となります。高校の時から好きだったアートと文化について大学で勉強し、大学院ではオーストラリアとニュージーランドの中学高校の教員免許を取得しました。去年から高校の時に留学していたニュージーランドの町にもどり教師および、留学生のTeaching assistant,そして学校の寮母として毎日留学生だけでなく現地の生徒たちに囲まれながら楽しく働いています。今年、またオーストラリアに戻り、アートと歴史の教師、そしてアーティストとして働こうと準備中です。
  • 2013-03-22

    yokobaba講師のインタビューです!

    タイへ旅行に行って「もう少し話せたら楽しかったのに」という気持ちや、「通じない」でイライラした経験をタイに行かれた方ならば多少なりとも経験されたことがあると思います。もちろん、日本語が話せるタイ人はとても多いですし、日本語でのサービスも多いです。その中で「タイ語を話せる」「通じるタイ語が話せる」ということがどれだけ貴重で、タイ人へ魅力的に映るかは体験した人でないと分からないことです。私はみなさんより少しだけ早くタイとかかわってきましたので、私の経験を存分に皆様にご提供することで、タイと生徒さん一人おひとりのより幸福な関係作りのお手伝いをしていけたらと考えています。すぐにタイに行くご予定がない方でも「タイ好きなんだよな」「タイ恋しいなぁ」という方はぜひ、タイ気分に浸るためにヨーコのタイ語レッスン、ご参加くださいませ。お待ちしております♪
  • 2013-03-15

    ブラジル在住歴10年の日本人英語・ポルトガル語講師yukarinaにインタビュー!

    オンラインで英語とポルトガル語を教えるyukarina講師のインタビューページです。英語の企業内通訳や翻訳の経験も。ポルトガル語学習やブラジルならではのエピソード、大好きなサッカーの話など、楽しいインタビューです!
  • 2013-03-08

    Simon Norton Tutor Interview

    The beauty of one-to-one language lessons is that the lesson can be adapted for the individual needs of each student. Some students want very strict correction for their spoken grammar, while others might need some extra focus on pronunciation.
  • 2013-03-01

    Elvie Tutor Interview

    Just be determined to study English and try to watch English movies, read books and magazines. When I studied Nihongo before I used to read the dictionary everyday and memorized at least 5 words a day. In order for me to memorize the new words I tried to apply them to my conversations with my Nihonjin colleagues the next day. Sometimes I heard new vocabulary words from them and I wrote them in my small notebook then checked the meaning in the dictionary. You can also apply this method to learning English as well. Try to memorize at least 5 words a day then try to use them in your next class. Plus, you can also learn new vocabulary words during your conversations.
  • 2013-02-22

    Ecco講師のインタビューです!

    英語力をつけることは近年益々必要となっていますが,オンライン学習をはじめ,手軽に学習出来る方法はいくらでもあります。一昔前なら、手に入らなかったようなスピーチやレクチャーの動画が、クリック一つでただで見られるなんて素晴らしい時代だと思います。Cafetalkも、生徒にとっても講師にとっても、融通のきく、利用価値の高い手段だと思います。語学をマスターする為に大切なのは楽しむことと続けること。自分にあった勉強法をみつけたら、それをじっくり続け,できればToeicや英検なども目標に掲げて、たまには海外に出てみたり,メリハリをつけて英語学習を楽しんで下さい。きっと人生の幅が広がりますよ!単にToeicの点数を上げる為だけに嫌々英語を学習するのではもったいない、、。いつか、「英語をやっていてよかった!」と思う日が来るはずです。これから頑張ろう!という皆さんに、エールを送ります。
  • 2013-02-15

    Salvatore講師のインタビューです!

    まちがいを恐れないと言う事と忍耐、根気をもつ事だとおもいます。なぜならうまく話すようになるにはやはり勉強が必要だからです。英語などとは違ってイタリア語は文法がとても複雑です。それ故に文法の勉強こそが最も重要。日本人から発音しやすいのもイタリア語の魅力です。どうしても話したい気持ちのほうが先行しがちですが、そこは独学とカフェトークのレッスンこの二つが確実に上達させてくれます。またホームステイにきてくれるのもいいですね?そうすれば日常生活でつかうフレーズなどなにが必要かかもわかりボキャブラリーも増えます。何より話す事がこんなに!難しくない!と言う事にことにきづくはずです。
Got a question? Click to Chat