Cafetalk Featured Tutor Interview

Sayuri

From    In
독일어 관악기

Sayuri Tutor Interview

Q. Sayuri先生こんにちは!簡単に自己紹介をお願いします。

A. 皆さまこんにちは。ドイツ語講師Sayuriです。ドイツには音楽留学がきっかけで来ました。ドイツの音楽院と音楽大学マスター課程を修了し、現在はフルーティストとして活動しています。またフルート講師としても音楽学校でレッスンをする活動する傍ら、身につけたドイツ語を活かしてどなたかのお役に立てたらと思い、こちらでドイツ語のレッスンを始めさせて頂く事となりました。

Q. 現在ドイツにお住まいとのことですが、街の様子やドイツでの生活について教えてください。

A. ドイツでの生活は本当に気に入っています。日本に一時帰国するとより感じる事なのですが、時間の流れ方がゆっくりとしています。仕事の時とオフの時をはっきり分けて、休日を楽しむという生活感も自分に合っていると感じています。自然豊かなので、四季の色をはっきりと色や空気で感じます。天気が良い時は庭で食事をしたり、寝転んで空を眺めたり・・ 散歩に出かけたり、癒されるひと時です。街の中では、歴史的な建物や教会を眺めながら歩くのは特別な気持ちになります。

Q. フルート奏者としてドイツで活動されているんですね!海外と日本の演奏会やオーケストラの違い等ありますか?

A. クラシックの本場であるドイツでは、一流の演奏家が沢山いるので、とにかく刺激がいっぱいです!オーケストラの演奏会、オペラなども日本より安く手に入るので気軽に聞きたいプログラムの時に行けます♪今までに色んな演奏会をあちこちの街で聞くことができたので、感性がとても磨かれました。

Q. ドイツ語を学んだきっかけはやはり音楽だったのでしょうか?

A. ドイツに留学する前もドイツ語は学んでいたのですが、こちらに来たら全然思うように話せず苦労しました・・。当時カフェトークのように、現地の人に学べるというシステムは無かったので、情報も少なく不安でいっぱいでしたが、とにかくドイツへ音楽留学するのが夢でしたので気力だけで行きました!ドイツの大学に入学するにはドイツ語の証明が必要でしたので、こちらに来てからも毎日ドイツ語集中クラスに通って勉強しました。もちろんこちらでは日本語で説明してもらえる事はありませんので、ドイツ語のみのレッスンで苦戦しました(>_<)大学ももちろんドイツ語のみの授業ですので鍛えられました!

Q. プロフィールにもある、オリジナルのドイツ語教材に興味があります!これはどのような内容になっていますか?

A. レッスンを受けて下さる生徒様は様々な目的を持って、ドイツ語のレッスンを受講されます。お一人お一人の必要条件に合わせて私がテキストを作成していますので、今度はこんな内容をやりたいというリクエストにもすぐに対応できます。リクエストが無い方にもレッスンしていて、あそこの文法が苦手かな?という方にはその文法だけ取り上げて練習問題を作らせて頂いたりしています。本当に生徒様一人一人内容が違うので、最近は自分でも混乱しないように毎回レッスンのあとにノートに本日やったレッスン内容と次回の内容など細かく記載して、より良いレッスンができるようにしています。オリジナルテキスト作りは時間もかかりますし、大変ですが、その分生徒様に喜んで頂けるので私もとても嬉しいです!!

Q. 最後にカフェトークの生徒へメッセージをどうぞ!

A. 受講して下さる生徒様は本当に良い方ばかりで感謝しています。一生懸命に勉強して下さる方ばかりですのでそんな生徒様が少しでも解り易く、効率的に身についていって下さるように常にテキストとレッスンに力を入れています!これからもよろしくお願いします♪m(__)m

///

Sayuri


부담없이 질문해 주세요!