안녕하세요. Oko (Sensei) 입니다.저는 일본어 교사와 통관사 자격을 가지고 있습니다. 무역회사에서 일하고 있어서 일상적인 화제뿐만 아니라 비즈니스 관련, 일본 사람들과 일이나 생활할 때 생길 수 있는 문화 차이에 따른 소통 문제등에 대해서도 여러분과 함께 이야기를 나누고 싶습니다. "Minna no Nihongo " 나 "Irodori" 를 사용하는 수업이나 여러분이 선택한 기사, 잡지, 동영상든을 테마로 프리 토킹을 할 수도 있습니다. 저는 지금까지 유학, 여행 그리고 일을 통해서 여러 나라의 많은 사람들를 만나면서 여러 귀중한 체험을 얻을 수 있었습니다.저도 외국어를 공부하는 게 좋아
Bonjour everyone, my name is David. I live in Ardèche, France (South east of France) About Myself In France, i am working as a video editor for an American company, which gives me the opportunity to work from wherever i am. Since a few years, i got the chance to travel to south east Asia (Thailand, Myanmar, Cambodia...). I have always enjoyed traveling and discovering new cultures and
I completed all the requirements of Japanese Language Teacher Training Course (420 hours above.) I also have qualifications in ・career consultant ・teaching license(junior high school and high school) ・certified psychologist I was working in marketing and accounts.(approximately 15 years) I have been to UK, Canada, Hong Kong, Taiwan, South Korea, Indonesia! My hobbies a
안녕하세요! 제 이름은 가비라고 하며, 저는 프랑스계 캐나다인입니다. 저는 여러분들의 어학 학습을 즐거우면서도 보다 빠르게 하시도록 도움을 드리고자합니다. 2012년 태국에서 제 제자들과제 자신은 프랑스어를 모국어로하며, 3개국어를 단시간 공부하여, 좋은 발음으로 완벽하게 구사할 수 있도록 학습하였습니다. 저는 언어에 관해 열정을 가지고 있고, 효과적으로 외국어를 학습하는 공부법에 대해 알고 있어, 문장의 구조의 이해를 하고 있으며, 담화를 통해서 내용을 흡수하여 다시 다른 장면에서 그래도 사용할 수 있습니다. 제가 썼던 학습 방법이 여러분에게도 적용이 되리라 생각됩니다. 2014년 스페인어를 가르쳤을 때.
【About My Textbooks】I use my original textbooks for my lessons. I have grammar-centered textbooks for beginner to intermediate level students, and conversation-centered textbooks for intermediate and advanced level students. After confirming your level in a trial lesson, I will send you a textbook that is appropriate for your level.【About Lesson Reservations】Lesson reservations can be made up to
자기소개 저는 현재 9년 이상 일본에서 생활하고 있습니다. 어렸을 때 부모님의 일 때문에 3년간 일본에서 생활했고, 군 제대 후 다시 일본 생활을 시작하게 되었습니다. 일본어학교 1년, 전문학교 2년, 엔터테인먼트 회사 1년, 현재는 게임회사에서 재직중입니다. 수업에 대해서 문법이나 단어가 완벽하지 않아도 충분히 대화가 가능하다는 것을 알려드리고 싶습니다. 즉, 공부한 것을 머릿속에 담아두는 것 만이 아닌 입에서 바로 나올 수 있도록 이끌어 드리고 싶습니다. 이런 분들에게 추천합니다 ・ 스스로 공부해도 단어나 문장이 입에서 나오지 않는 분 ・ 공부하고있지만 한국어 회화의 기회가 없는 분 ・ 한국 드라마나 아이돌의 대화 등을 이해하고 싶은 분 ・ 사인회, 영통 이벤트 등에서 원활히 이야기 하고 싶은 분
[ 제 레슨을 처음 수강하는 학생 여러분: 저는 원칙적으로 한 수업에 소수의 학생만 받습니다. 이에 따라 제 레슨을 처음 수강하는 학생인 경우 때때로 학생이 희망하는 시간대에 레슨을 제공할 수 없기 때문에 새로운 학생의 수업 신청을 제한할 수 있습니다. 가능한 여러분의 수업 신청을 받도록 하겠습니다. 여러분의 양해 부탁드립니다. ] 안녕하십니까! 제 이름은 Ashhari이지만 Ash라고 부를 수도 있습니다. 저는 스리랑카에 살고 있지만 영어 원어민입니다. 나는 분명하고 유쾌한 영국 억양이 있습니다. 많은 사람들이 내 억양을 좋아합니다!한국어를 못해 죄송합니다! 'Google 번역'을 사용하여이 텍스트를 영어로 번역 했으므로 나쁜 한국어를 실례합니다! 또한 독일어, 터키어 및 스리랑카 어를 제 2 언어로서
Bonjour ! je m’appelle David, je viens de Paris. I’d love to teach you French! I didn’t really enjoy studying languages until I was 22, in fact I loathed it. Somewhere along the line, I became interested in the Japanese language, so I decided to quit my job and enroll in a Japanese Language Department at the University of Paris. I devoted myself to studying Japanese, and
안녕하세요! 반갑습니데이!ジュミニと申します。 韓国の港町プサンに住んでします。プサンは、サトゥリ(사투리)というプサンなまりでも有名な海の街で、私の愛する故郷です。でも私には故郷と呼ぶことのできる場所がまだあります。それは北海道、そして大阪です。한국의 항구도시 부산에 살고있는 주민이라고 합니다.부산은 특유의 사투리로도 유명한 바다가 아름다운 도시인데요, 제가 사랑하는 고향이기도 합니다.그런데 저에게는 고향이라고 부를 수 있는 곳이 아직 더 있답니다. 그곳은 바로 홋카이도와 오사카예요.学生時代、初めて長期間日本にいられたのは、北海道での留学でした。穏やかでありながらもどこか力強い北海道の方々と接することができましたし、当時韓国ではあまり知られていなかった日本の北の大自然を満喫することもできました。本当に忘れられない一年でした!학생으로서 처음으로
Self-IntroductionHello, my name is Chen. I am from Taiwan! I was born in Taichung City, Taiwan, and I currently live in Tokyo. My hobbies are cooking and hiking in the mountains. If you are interested in learning Chinese to understand more about Taiwanese culture, or for business purposes, technical and IT terms, or for any other reasons, come and have fun learning Chinese with me! I would love t
어워드 코멘트 2024년 하반기 카페토크 어워드(가을/겨울) →
Caylee
Gil
Amber Rae
Anli.A
keiko.ii
Carlos Mejía
Mark R
Olivier
Taka. M
Shina
Sumire
Nicholas W.