언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

Hiroto(渡邉紘人) 강사 칼럼

Hiroto的 “對不起” 教學

2019년 1월 22일

今天我想介紹的是各種表達『道歉』的說法~。大家如果遇到非常抱歉的時候,可以先試試看如下最禮貌的句子,萬一不夠就要『土下座[どげざ]』喲~XD
 
1.【 “道歉” 的各種禮貌程度】
---最禮貌----
申[もう]し訳[わけ] ございません
申[もう]し訳[わけ] ありません
---↑書面語↑---
すみません
---↓口語↓---
すいません
---↓親近的口語↓---
ごめんなさい
ごめん
悪[わる]い
---最輕鬆---
※ 這裡的『悪い』指示『是我不好』=『不好意思』。
※ 如果對於過去的事情要道歉,可以使用如下的過去形。
  『申し訳ありません/申し訳ございません』→『申し訳ありませんでした/申し訳ございませんでした』
  『すいません/すみません』→『すいませんでした/すみませんでした』
 
2.【強調的詞彙】
2-1. 本当[ほんとう]に…:真的...(一般口氣)
※ 所有的禮貌程度都可以使用。
2-2. 誠[まこと]に…:真的...(書面語)
2-3. 大変[たいへん]…:非常...(書面語)
※ 這裡的用法是『副詞』。『な形容詞』的話表達『辛苦的,麻煩的』,兩種『大変』的用法,意思都不一樣。
 
3.【另外說法】
3-1. 心[こころ]から/より + お詫[わ]び 申[もう]し 上[あ]げます:從心底要說抱歉
※ 表達『非常抱歉』的書面語,禮貌的程度非常高。『心より』是『心から』的更正式說法。
3-2. 心[こころ]から/より + 謝罪[しゃざい] いたします:從心底要說抱歉
3-3. お詫[わ]びの 言葉[ことば]も 見[み]つかりません:我找不到可以表達如此抱歉的句子
3-4. 弁解[べんかい]の 余地[よち]も ございません:我一點都沒有可以辯解的部分

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!