タイのプーケットでの英語・ロシア語・中国語

Haruhi

こんにちは
日本語・タイ語講師の Haruhi です。

タイのプーケットに滞在しています。
近くの島へボートで行く「1日シュノーケリングツアー」に参加してきました。

ツアー参加者は28名で、全員同じボートに乗りました。
ガイドさんは2名です。

ボートに乗る前にチーム分けが行われました。
そのチームとは、ガイドさんが英語で説明してくれる「英語チーム
もう一つは、ロシア語で説明していくれる「ロシア語チーム

英語チームは日本人2名と、アメリカ人2名の合計4名。
ロシア語チームは 24名もいました。

船内では、ロシア語チームが大勢力で、一方、私たち英語チームは4人で小さくなって大人しくしていました(笑)。

昼は、小さな島に上陸してビュッフェの昼食を食べました。
他のツアーの参加者も来ていて、中国語を話す人たちが 200人ぐらいいました。
アイスクリームや飲み物を売る人たちも中国語を使って売っていました。

船内では大勢力のロシア語チームも、上陸した島では、中国語チームに埋もれていました(笑)。

中国語の世界での力を実感した一日でした。
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
태국어   불편하지않음
영어    단어약간

Haruhi강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!