섬네일

週一任務:慣用語(打預防針)

LIU CHUNYI

想要讓你的中文變得更道地嗎?快來跟我一起破解週一的慣用語任務吧!
每週一我會詳細介紹一句實用的慣用語,以及它的正確用法和例句,讓你立即能在生活上派上用場。

*皆さんが理解できるように和訳をつけています。日本語が間違った場合、ご了承ください。

本週慣用語:
打預防針(dǎyù fáng zhēn)・(ㄉㄚˇㄩˋㄈㄤˊㄓㄣ)

意思:
比喻對他人的事前忠告或提醒。
(他人に対して、事前の忠告や注意をすることのたとえ)

例句:
①這個案子失敗的可能蠻大的,明天跟報告的時候要給上司打個預防針比較好。
(この案件が失敗する可能性が結構大きいので、明日報告する時に、上司に念のために言っといたほうがいいと思う。)

②小美的媽媽從小美小時候就給她打預防針,告誡她要遠離社會上一些心懷不軌的人。
(小美のお母さんは小美の小さい頃から、世の中の悪意のある人には近づかないようにと警告している。)

*Bonus白癡造句
小明,先給你打個預防針喔,我們給你買的生日禮物你不一定喜歡,但保證你絕對需要。
(小明拆開禮物:「....腳底除臭噴霧。」)

小明、誕生日プレゼントは気に入らないかもしれないけど、絶対に必要だよ。
(小明、プレゼントを開けたら、「......フットデオドラントスプレー。」)


如果想知道更詳細的慣用語使用方式的話,就快來上我的「快來學習讓本地人讚嘆的道地慣用語吧!」的課程吧

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

중국어    모국어
일본어    유창함
영어    유창함
광둥어   단어약간

LIU CHUNYI강사의 인기 칼럼

  • 週一任務:慣用語(趕鴨子上架)

    想要讓你的中文變得更道地嗎?快來跟我一起破解週一的慣用語任務吧!每週一我會詳細介紹一句實用的慣用語,以及它的正確用法和例句,讓你立即能在生活上派上用場。*今週から頑張って和訳もつけるようにしてみま...

    LIU CHUNYI

    LIU CHUNYI

    0
    2960
    2020년 6월 29일
  • 週一任務:慣用語(馬後炮)

    想要讓你的中文變得更道地嗎?快來跟我一起破解週一的慣用語任務吧!每週一我會詳細介紹一句實用的慣用語,以及它的正確用法和例句,讓你立即能在生活上派上用場。本週慣用語:馬後炮(mǎ hò...

    LIU CHUNYI

    LIU CHUNYI

    0
    2848
    2020년 6월 22일
  • 週一任務:慣用語(炒魷魚)

    想要讓你的中文變得更道地嗎?快來跟我一起破解週一的慣用語任務吧!每週一我會詳細介紹一句實用的慣用語,以及它的正確用法和例句,讓你立即能在生活上派上用場。本週慣用語:炒魷魚(chǎo y&oacut...

    LIU CHUNYI

    LIU CHUNYI

    0
    2808
    2020년 6월 01일
  • 週一任務:慣用語(潑冷水)

    想要讓你的中文變得更道地嗎?快來跟我一起破解週一的慣用語任務吧!每週一我會詳細介紹一句實用的慣用語,以及它的正確用法和例句,讓你立即能在生活上派上用場。*皆さんが理解できるように和訳をつけています...

    LIU CHUNYI

    LIU CHUNYI

    0
    2721
    2020년 8월 24일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!