- 誰かが誰かに何かをあげる/くれる/もらう。
- 誰かが誰かに何かをしてあげる/くれる/もらう。
- 誰かが誰かに何かをやらせる。
- ある状態になるまで何かをする。
1.誰かが誰かに何かをあげる/くれる/もらう。
「あげる」や「くれる」は両方ともタイ語で「ให้ ハイ」を使いますね。
(主語の立場で考えるのはポイントです。)お金を渡してあげる動作は แม่ 母です。
2.誰かが誰かに何かをしてあげる/くれる/もらう。
動詞 + ハイ
例:เดี๋ยวฉันเขียนภาษาญี่ปุ่นให้
日本語を書いてあげる。(手伝ってあげる)
แม่แต่งตัวให้ลูก
お母さんは子供に服を着せる。(手伝ってあげる)
3.誰かが誰かに何かをやらせる/~してもらう。
例: คุณครูให้นักเรียนแต่งประโยค
先生は学生に文章を書かせた。
ผู้จัดการให้คนขับรถไปซื้อยามาให้
マネージャーはドライバーさんに薬を買いに行かせた。
4.ある状態になるまで何かをする。
例: ทำการบ้านให้เสร็จก่อนแล้วค่อยไปเล่น
宿題を終わらせてから遊びに行く。(強調する表現)
เครื่องนี้ต้องหมุนไปให้สุดก่อนถึงจะเปิดได้
この道具はいっぱいまで回さないと、開かない。
「ハイ」の使い方を簡単に纏めましたが、詳しいことは下記のブログでもご覧になられます。
https://thaijapanlearning.blogspot.com/2020/09/blog-post_11.html
응답 (0)