母国語だとしっくりくる領域

NATSU

みなさん、母国語だとしっくりくる領域ってありませんか?
例えばI am sad.って言うのと
悲しくて胸がギューッってなってるとか、なんかメソメソしてるんだよねーと言うのだとだいぶしっくり度が違うと思います。(もちろんボキャブラリーの問題もありますが)

これは私自身の経験なのですが、海外で現地語だけを話して生活していると、語学が上達するというメリットとは別に自分の感情に深くアクセスできないというデメリットが生じる特殊な期間がありました。特に大好きなオノマトペを現地語でどう表現してよいか分からなかった時は辛かったです。この特殊な期間中は頭ではそんなことはないと分かっていても、自分が薄っぺらい人間に思えたり、周りから置いてきぼりをくらっているように感じたり、どうにもこうにも心がどんよりモードになることが多かったです。

こんな時にお世話になったのは、日本にいる家族や友達に電話して思いっきり気持ちを日本語で話すこと。たった1回誰かと日本語で話すだけで大幅に気力がチャージされます。毎回電話するわけには行きませんが、追い詰められているなと感じるときは迷わず電話しましょう。なんだか逃げている感じがして後ろめたい場合はメンタルヘルスと語学学習は二人三脚だと考えましょう。のびのびとした心は効果的な語学学習の土台です。

ちなみに、この特殊な期間ずっと続くわけではないのでご安心を。ある程度経験値がたまると、ある日突然どこからともなくピコーンと現地語で自然と話せるようになります。なんだかポケモンみたいですね。脳みそって不思議です。

みなさんのハッピーな語学学習を応援しています! NATSU


이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    유창함
스페인어   단어약간

NATSU강사의 인기 칼럼

  • 영어

    私は生きている

    今日はニーナ・シモンさんの「私は生きている」を紹介します。 この曲の歌いだしは彼女が自分には無いものをひとつひとつ挙げていくところから始まります。仕事もないし、友達もいないし、品も無いしといった具合...

    NATSU

    NATSU

    0
    6223
    2020년 3월 16일
  • 카운셀링

    サボテンのトゲから学んだこと。

    みなさん、いかがお過ごしですか?私は先日友人からNopal(ノパル)という種類のサボテンを使った料理を教えてもらいました。写真のようなサボテンを丁寧に新聞紙に包んで持ってきてくれた彼。まずは皮をむか...

    NATSU

    NATSU

    0
    5808
    2020년 6월 05일
  • 카운셀링

    思い出の一曲

    私の心に刻まれている思い出の曲といえば、Norma Fraserさんが歌う"The First Cut is the Deepest"。当時けっこう真面目な大学生をしていた私は、心の片隅でちらついて...

    NATSU

    NATSU

    0
    5230
    2021년 3월 16일
  • 카운셀링

    私がカウンセリングを受けてもいいのかな?

    みなさん、こんにちは。カフェトークでカウンセリングのレッスンを開講しているNATSUです。 突然ですが、19日はカウンセリングのレッスンも30%OFFになるのを皆さんご存じですか?実は前からちょっと...

    NATSU

    NATSU

    0
    5204
    2021년 3월 18일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!