ミニ英語レッスン2:I have gone VS I have been

Vicky B

I have gone to London. と I have been to London.

どう違うでしょうか?

I have gone to London は
ロンドンに行って今もロンドンにいます。まだ帰っていません
という意味です。

例:I have gone to London for a few days. I’m coming back tomorrow.
(ロンドンに数日間行って来ました。明日帰ります。)



I have been to London は意味二つあります:

1) ロンドンに行って来ました。最近帰りました。

例:I have been to London for a few days. I came back yesterday.
(ロンドンに数日間行って来ました。昨日帰りました。)
 


2) ロンドンに行ったことがあります。

例:I have been to London two times.
(ロンドンに二回行ったことがあります。)


************************************

文法のスキルを進歩させたいと思いますか?

英語上達するためには、スピーキングの練習は絶対必要です。

このため、私の英語の文法のレッスンは文法について読んだり書いたりレッスンではありません。スピーキングの練習がたくさんあるので、会話の中で文法を使うチャンスが多くあります。

会話で文法を習いましょう!

今週50%クーポンがあります! 
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (2)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
  • Vicky B

    I hope you understand it!

  • tatsu_ya

    I learned ”I HAVE GONE VS I HAVE BEEN” today! It's difficult to talk to, but it feels fun.

Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

영어    모국어
일본어    불편하지않음

Vicky B강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!