いつもの生活に世界のスパイスを。

Cafetalk Tutor's Column

Vicky B 講師のコラム

ミニ英語レッスン7:よく使われるフレーズ - “not my cup of tea”

2020年12月18日 | 4 コメント

"It’s not my cup of tea."
(「これは私の紅茶ではない」)
 
これは役に立つフレーズです。
 
「好きじゃない」という意味です。
 
日本語でも英語でも「好きじゃない」と言えば、少し失礼可能性がありますね。
 
"It’s not my cup of tea" はもっと柔らかい感じがあります。
 
とてもネイティブらしい丁寧なフレーズです。
 
例:
A: "Do you like natto?" (「納豆が好きですか?」)
B: "It’s not my cup of tea..."


イギリス人は紅茶にとてもこだわりがあります。ミルクを入れる人がいます。ミルクも砂糖も入れる人がいます。ストレートの紅茶が好きな人もいます。
 
私はストレートの方が好きなのでミルクが入った紅茶は飲みたくありません。It’s not my cup of tea!
 
 
 

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

お気軽にご質問ください!