ミンドウガス (名は体を現す)

YOKO.T

先日の仕事では、リトアニア(旧ソ連のひとつで、バルチック海に面した美しい国)の方たちをアテンドしました。

いつも、バスの中で、漢字の話をするのですが、その時に、お客さんのお名前に漢字の当て字をして、親近感をもってもらうことをしています。

その日は、たまたま一番前に座っていた方にお名前をきくと、「ミンドウガス」とお答えになったので、「民同雅寿」と書いてみました。

当て字ですが、「民に同苦し、自他ともに雅びな幸せをもたらす者」という意味になりましたよと告げました。

そうすると、ミンドウガスさんは目を丸くして、「同じだ!」とおっしゃるのです。つまり、ミンドウガスとは、リトアニアに13世紀に実在した国の英雄の名前で、分裂した国のカオスに苦しむ民を救い、国を統一した勇者なのだそうです。

よく、男の子の名前として選ばれるのだそうで、たまたま当てた漢字がその名前にイメージ通りだったので、とてもとても感銘を受けていらっしゃいました。

ミンドウガスなくしては、今のリトアニアはないという英雄だそうです。

なんとも奇遇な一致に私も驚いた一コマでした。 

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
러시아어    유창함

YOKO.T강사의 인기 칼럼

  • なんと1年になりました!!

    2016年6月23日 今日はCafetalk のロシア語講師をはじめてちょうど一年の記念日です。 いろんな出会いがありました。いろんなロシア語への思いを聞きました。レッスン時の会話に本当に癒されも...

    YOKO.T

    YOKO.T

    0
    6689
    2016년 6월 23일
  • どうしたら話せるようになるのか?

    ポリグロットのロシア人が外国語の習得の秘訣について語っています。10言語は準備なしに話せるとのこと。 https://www.youtube.com/watch?v=XenCA9dtJzQ ...

    YOKO.T

    YOKO.T

    0
    6572
    2016년 5월 25일
  • はじめての翻訳本を出すことができました。

    今年前半の3か月間、必死に翻訳に取り組んだ本が出版されました。 グラフィックノベルという分野で、美しいイラストを楽しめる物語がついているのです。 全く、常識にとらわれない、新しい発想に驚かされながら...

    YOKO.T

    YOKO.T

    0
    6490
    2017년 11월 14일
  • なんと2年になりました。

    昨日、6月23日に、このカフェトークでの講師活動も2年になりました。 ここまで、続けられたのは、生徒さんたちのお陰です。 本当に、ありがとうございます!! これからも、どうぞよろし...

    YOKO.T

    YOKO.T

    0
    5754
    2017년 6월 24일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!