언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

Miyoko.i 강사 칼럼

私の韓国語勉強法

2021년 2월 24일

中国語を勉強していましたが、また、友達から
韓国語版の「花より男子」にイケメンがいるとの情報が。。。

その結果、韓国語でも「字幕なしでみたい!」と思い、
47歳の時、中国語から韓国語に切り替えました。

韓国語は日本語とかなり似ているので、学校に通わずに自学することにしました。
テキストを買って、基礎知識をつける。
ドラマ、映画、歌、ブログ、友達作り、ブログなど基本的には中国語を同じように。
NHK講座ももちろんチェック。
それでも、日本語にはない発音もあるので、オンラインでプライベートレッスンを
時々、受けていました。

韓国料理を食べ、韓国語のドラマを観て、韓国語の歌を歌い、韓国旅行。
2年で韓国語検定3級。TOPIK4級に合格しました。

日本人にはとても勉強しやすい言語だと思います。
中国語と同様に漢字語もありますし、何より発音が日本語に似ているので、
知らない単語も想像できちゃう。

家でできる学習法はたくさんありますが、最後はやはり「会話」「実践」
カフェトークではたくさんの先生がいますので、たくさん会話をすると
上達が早いですよ。

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!