언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

Haruhi 강사 칼럼

เหรียญทอง 金メダル ニュースのタイ語⑧

2021년 7월 26일

こんにちは。
日本語・タイ語講師の Haruhi です。

ニュースで見かけたタイ語を紹介します。

今回の単語は
เหรียญทอง
rǐan thɔɔŋ   
                
単語の意味
เหรียญ rǐan       硬貨、コイン、メダル、硬貨
ทอง     thɔɔŋ       金、ゴールド

訳 金メダル


*ゴールド(金)と言う意味の「ทอง トーン」は、特に発音に注意する必要のある単語です。

ท้อง thɔ́ɔŋ   お腹
ทอน   
thɔɔn   お釣りを返す

どれもカタカナで書けば「トーン」ですが、発音の仕方が違います。
タイ語の正しい発音を身につけましょう。

*今回は、こちらの記事から単語を選びました。
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/th/news/312608/

*****************************
ニュースを題材にタイ語を学ぶレッスンをやっています。
興味のある方はこちらからどうぞ。
https://cafetalk.com/lessons/detail/?id=211448&lang=ja 
*****************************  

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!