언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

Sakai 강사 칼럼

新レッスン「写真を見て話そう」

2022년 7월 10일

 

こんにちは。 日本語教師のSakaiです。

 

私は、Cafetalkで中国語を勉強しています。

テキストの練習問題は、なんとなくできる。でも、話せない。

言いたいことが言えないんです。(´;︵;`)

 

フリートークで、間違いを訂正してもらったり、もっと自然な言い方を教えてもらったり・・。

それも、もちろん勉強になります。

でも、フリートークって話題が偏りがちですよね。

得意な話題は話せるけど、得意じゃないことはぜんぜん話せない・・。

それに、話題を考えるのも大変です。

 

写真を見て、その写真について話し合う。

それなら、いろいろな事が話せるようになるし、テーマを考えなくてもいいし・・。

ということで、新しいレッスンを始めることにしました。

 

まず、写真を見て自由に話します。

分からない言葉があったら、確認することも大切ですね。

「え~、何を話したらいいか分からない。」

初級の人は、そう言うかもしれません。

でも、大丈夫です。

私が質問をします。

「ここは、どこですか?」とか、

「テーブルの上に何がありますか?」とか・・。

それをつなげれば、写真の説明ができます。

 

上級の人は・・。

その写真について話すとき使える、ちょっと難しそうな言葉を指定します。

もちろん、ことばの意味が分からなければ、いっしょに勉強します。

その言葉を使って、写真の説明をしてもらいます。

 

もし、時間があったら勉強したことを文章にしてみましょう。

うまく話せたはずなのに、小さな間違いがあったり、もっと自然な言い方があったりするかもしれません。

次のレッスンで間違えた部分を説明して、もっと自然な言い方を教えます。

 

さあ、想像力を膨らませてください。

あなたは、写真を見て、どんなストーリーを考えますか?

*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚*.。.*゚

我在Cafetalk上學習中文。

我可以用某種方式做課本上的練習。但是我不能說話。

我無法說出我想說的話。

在自由交談中,我可以要求老師糾正我的錯誤,或者教我更自然的說法....。

當然,這也是一種好的學習方式。

但自由交談往往是有偏見的。

我可以談論我擅長的話題,但我不能談論我不擅長的東西。

而且很難想出話題。

讓我們看看這些圖片,並談談它。

這樣一來,我就可以談論各種事情,而不必去想話題了。

所以我們決定開始一個新的課程。

首先,我們看圖說話,自由交談。

如果有不懂的詞,一定要檢查一下。

'我不知道該說什麼。

初學者可能會這麼說。

但不要擔心。

我會問你一些問題,比如:"我在哪裡?" 或者。

"桌子上有什麼?" 等等。

如果你能把它們聯繫起來,我就能解釋這幅圖。

高級學生

指定幾個可以用來談論那張照片的難詞。

當然,如果你不知道某個詞的意思,我們會和你一起研究。

你要用這些詞來為我描述照片。

如果你有時間,寫下你所學到的東西。

你可能說得很好,但當你寫下來時,可能會有一些小錯誤或更自然的表達方式。

 我將在下一課解釋錯誤,並教你更自然的說法。

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!