日本で こんな ”たぬき”を 見たことが ありますか?

Mugi




”たぬき”は 縁起物(えんぎもの)です。
なぜ、縁起物なのでしょうか。
たぬき→他抜く→他を抜く
受験生の机の上に、ひとつ。
家の外に置くと 厄払いに。

Have you seen such a statue of racoon dog in Japan?
They are popular lucky charm in Japan.
You can put this ornament out side of your house.
This ornament is to dispel bad luck.
I went to Shigaraki city.
It's famous for this ornaments.


저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음
인도네시아어    단어약간

Mugi강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!