イタリア、ぼったくり回避術【3】:「お財布を見せるな!」の重要性について

ARI T.

どうも!

イタリア語ペラペラ応援団団長ARI T.です!

前回
「お財布をバッグから取り出さない!」
と書いたのですが、
その理由について一応解説。

 

↓シリーズ完結♪永久保存版↓

イタリアでのぼったくりにご注意を:SCONTRINO PAZZO! 「クレイジーレシート」

イタリア、ぼったくり回避術①:って言っても正攻法ですけど…エヘ(ꈍᵕꈍ)

イタリア、ぼったくり回避術【2】:知ってるけどできない?分かるけどぉ〜

イタリア、ぼったくり回避術【3】:「お財布を見せるな!」の重要性について

イタリア、ぼったくり回避術【4】:防犯にも最適なバッグ♪

 


日本に住んでいると、
お財布だけ手にしてお買い物に行ったり、
スーパーの中で、
買い物カゴにお財布を入れておいたり、
わりとやってしまいますが、
これ、海外では非常に危険です。
気づいたら消えていると思って下さい。

だから「ボラれ対策」だけでなく、
「防犯」にもなるので、
バッグからお財布を出さないで!
日本では当たり前ですが、
これをしないことを徹底するだけで、
いろんな危険を回避できます。


お財布っていうのは
「お金が入っている」ものなので、
その大きさで
「カモれるか?」
「ボれるか?」
の判断基準となってしまいます。
だから長財布という
「お金が入っていそう」なものを、
人に見せない方が良いのです。

また、折り畳み財布であっても、
それをバックから取り出して手で持っていると、
お札がたくさん入っていそうかどうか、
わかっちゃいますよね?
使いやすいように5ユーロ札を
たくさん入れていたとしても、
「お札がたくさん入っている」
ということは分かります。
だから、バッグの中から取り出さない。

お店の中でも、
レジが外から見える場所にあったら、
取り出さない。
そのためにはバッグも選ぶと良いですね。

次回は防犯対策についてお話しします♪





저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
이탈리아어    유창함
영어    불편하지않음
프랑스어    일상회화가능
스페인어   단어약간

ARI T.강사의 인기 칼럼

  • アップし終わったばかりなのに、、、

    なんと今週のコラムのテーマが「語学学習にお勧めな映画やドラマ」ですと!いや〜ん。せっかくなので私が考える「イタリア語学習にお勧めな映画やドラマ一般」とは!?について書いちゃいます。いまのところ唯一お...

    ARI T.

    ARI T.

    2
    13030
    2021년 8월 30일
  • 「春:la primavera」語源はラテン語にあり。仏語、西語は?

    どうも、イタリア語ペラペラ応援団団長のAri T.です。今週のコラムのテーマが「春というテーマでレッスンをするなら、どんなレッスンを?」ということなので、今日はコラムでプチレッスン♪「ラテン系の言葉...

    ARI T.

    ARI T.

    2
    12538
    2022년 3월 04일
  • 「イタリア語ペラペラ」までの道のり⓵:一番難しいことは何か?

    皆さんは何だと思いますか? 活用? 女性/男性/単数/複数の一致? 接続法? 条件法? 前置詞+定冠詞?ブッブー。残念、不正解。一番難しいのは続けることです。イタリア語は難しいのではありません。日本...

    ARI T.

    ARI T.

    0
    11478
    2021년 6월 30일
  • アクセント(=強弱)とイントネーション(=抑揚)は別物です

    今日の話は限りなくネイティブに近づきたい!と願う方向けの話です。ここまで気にしなくても問題なく通じるので心配無用です。でも、ほんのちょっとの気づきで、また一歩ネイティブの発音に近づくことができるお得...

    ARI T.

    ARI T.

    0
    10912
    2021년 7월 23일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!