언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

Gmay 강사 칼럼

慣用句(かんようく)#4 顔(かお)から火(ひ)が出(で)る

2023년 10월 29일

顔(かお)から火(ひ)が出(で)る
  • 顔(かお)<名詞> = a face  =脸面  =얼굴
  • から<助詞>
  • 火(ひ)<名詞>   =fire   =火   =
  • が <助詞>
  • 出(で)る<動詞>  =appear、come out =出来 =나가다

「恥(は)ずかしくて、顔(かお)が真っ赤(まっか)になること」

  To be embarrassed and red in the face.
  尴尬,面红耳赤。
  부끄러워서 얼굴이 빨갛게 달아오르는 것



●語源●

恥(は)ずかしい→顔(かお)が赤(あか)くなる。
「火(ひ)」を思(おも)い出(だ)すくらい、
顔(かお)が赤(あか)くなる。

Embarrassed → Face turns red. 
Your face turns so red
that it reminds me of "fire."

尴尬 → 脸变得通红。
你的脸涨得通红,让我想起了'火'。

부끄럽다→얼굴이 붉어진다. '
불'을 떠올릴 정도로 얼굴이 붉어진다.



◆例文◆

発表会(はっぴょうかい)で失敗(しっぱい)して、
顔(かお)から火(ひ)が出(で)るかと思(おも)った。


日本語(にほんご)って面白(おもしろ)いですね!

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!