サムネイル

“Lavoro tanto”個人的に覚えておくと便利な言葉

Aisaka

Ciao! イタリア語の講師のアイサカです。
 
作品の感想をいう際に個人的に便利だなと思うひとつが“Lavoro tanto!”です。
 
“Lavoro tanto”とは直訳すると「たくさんの仕事」
つまり、細かい作業・時間がかかる作業に対して使うことができます。
 
=時間をかけたのでしょうね
=骨の折れる作業だね
=細部までこだわっているね
=妥協がないね
という際に“Lavoro tanto”が使えます!
 
ただし、これは直接的な誉め言葉ではありません!
直接褒める言葉としては、“Bellissimo!(とても素敵だ)”などがありますが、
日本語と同じで「素敵!」「すごい!」などの誉め言葉だけ言っても話が広がらず、「興味ないのかな?」と思われしまうこともあります。

“Lavoro tanto”は相手の努力に寄り添った言葉なので、他になんて言ったらいいんだろう?という時に、覚えておくと便利だと思います!


▼4/24~5/24はレッスン日時がイレギュラーとなります。
詳しくは下記リンクをご覧ください。
https://drive.google.com/file/d/1Bct1S8RcdGqHDzpbx_KHJu-n1gan5QyE/view?usp=sharing

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
イタリア語   流暢

Aisaka講師の人気コラム

  • ボンゴレビアンコは和製伊語!?

    こんにちは!アイサカです。ムール貝が安い季節です!イタリアはなんと1キロ200円ほどで手に入ってしまうんです。新鮮なものは生でも食べられるそうで、プーリアではよく食べられているそうです。(ただし牡蠣...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    15703
    2020年7月14日
  • シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)の使い分け

    チャオ!イタリア語講師のアイサカです。イタリア語にはミス・ミセスのように女性の敬称や代名詞として、シニョーラ(signora)とシニョリーナ(signorina)があります。あえて日本語にするならs...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    12647
    2022年11月16日
  • イタリアでパスタを食べるときに知っておきたいこと。

    こんにちは、アイサカです。久々に外食でランチをし、トリュフのフェットチーネ(Fettucine)を食べました!トリュフがふんだんに使われてて、美味しかったです。お値段もそこそこでしたが。イタリアのパ...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    7610
    2020年6月16日
  • 日本人がやりがちなイタリアのレストランで注意すべきこと

    チャオ!イタリア語講師のアイサカです。ようやく海外旅行に行く人も増えてきたと思いますが、日本人がイタリアのレストランで注意すべきことをまとめました!▼「すみません!」と店員さんを呼ぶのはダメ →基本...

    Aisaka

    Aisaka

    0
    6950
    2023年8月23日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!