サムネイル

文法の投稿シリーズ7 - nicht ..., sondern ... / not ..., rather ...

Dietz

How you ever wondered about how to use rather and how to express this case in German?
In general we use this grammar in order to correct a statement, indicating that the second statement is more accurate than the first.
This happens quite often, let's assume we saying x and in the same time you recognise yourself, that y is more accurate for describing the situation. 
E.g. It's not cool today, rather, it's almost cold. 
(When writing this, it's almost end of october, and it sometimes happens, that's not only chilly, at late hours it's getting already quite cold.)
In German we use the grammar "nicht ..., sondern ...".
Es ist heute nicht kühl, sondern kalt.
A bit more going with the flow, we would say:
Es ist heute nicht etwa kühl, sondern eher kalt.  
In Japanese we would use 「というより」.
今日は涼しいというより、寒いくらいだ。

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

Learn German with songs

30
1,200ポイント

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Recommend ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

ドイツ語   ネイティブ
英語   ネイティブ級
スペイン語   流暢
日本語   不便を感じない
フランス語   日常会話程度
ポルトガル語   カタコト

Dietz講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!