섬네일

文法の投稿シリーズ7 - nicht ..., sondern ... / not ..., rather ...

Dietz

How you ever wondered about how to use rather and how to express this case in German?
In general we use this grammar in order to correct a statement, indicating that the second statement is more accurate than the first.
This happens quite often, let's assume we saying x and in the same time you recognise yourself, that y is more accurate for describing the situation. 
E.g. It's not cool today, rather, it's almost cold. 
(When writing this, it's almost end of october, and it sometimes happens, that's not only chilly, at late hours it's getting already quite cold.)
In German we use the grammar "nicht ..., sondern ...".
Es ist heute nicht kühl, sondern kalt.
A bit more going with the flow, we would say:
Es ist heute nicht etwa kühl, sondern eher kalt.  
In Japanese we would use 「というより」.
今日は涼しいというより、寒いくらいだ。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

레슨명

Learn German with songs

30
1,200 포인트

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

독일어    모국어
영어    대단히유창함
스페인어   유창함
일본어    불편하지않음
프랑스어    일상회화가능
포르투갈어    단어약간

Dietz강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!