

そういう時ってありますよね。本当に悪いことが続いて’ついてないな〜’って思ってしまう日が。
そんな状況で使える韓国語の慣用句を紹介します。
[엎친 데 덮친 격]です。
似た表現で「설상가상, 산 넘어 산」という言葉もありますのでぜひ参考にしてくださいね!

Yujin.J
2025년 11월 15일


そういう時ってありますよね。本当に悪いことが続いて’ついてないな〜’って思ってしまう日が。
そんな状況で使える韓国語の慣用句を紹介します。
[엎친 데 덮친 격]です。
似た表現で「설상가상, 산 넘어 산」という言葉もありますのでぜひ参考にしてくださいね!

레슨명
안녕하세요!韓国語講師のユジンです。昨日の夕ご飯でカニを食べたんですね。刺身、焼き、鍋などいろんな食べ方で食べたんですけど、何かに当たったのか夜中ずっと吐いたり下痢をしたりしました。今朝まで本当に辛...
Yujin.J
여러분 안녕하세요.한국어 강사 유진입니다.皆さんは新年を迎え、「何かを始めなきゃ」「やらなきゃ」と思うことはありますか? 頭の中ではいろいろ浮かぶけれど、いざ行動するとなると躊躇してしまう時って...
Yujin.J
여러분 안녕하세요!韓国語講師のユジンです。皆さん, 前回ご紹介した韓国の諺『시작이 반이다』を覚えていますか? 何かを始める決心をして一歩を踏み出したなら、もう半分終わったも同然だという応援の言葉...
Yujin.J
여러분 안녕하세요!韓国語講師のユジンです。悪いことが起きたけれど、その中でも「あぁ、この程度で済んでよかった」と思う瞬間はありませんか? そんな時にぴったりの表現があります。【불행 중 다행】直訳...
Yujin.J
응답 (0)