韓国語→日本語 翻訳【400字以内】

ビジネスメール、履歴書、書類、手紙など、韓国語の文章を日本語に翻訳します。 データのやりとりのみ。<No Skype>

Description

ビジネスメール、履歴書、書類、手紙など
400字以内の韓国語の文章を日本語に翻訳します。


1 添削してほしい韓国語の文章をカフェトークのメッセージで送ってください。

2 日本語に翻訳して、お送りします。

受け取ってから1週間以内に返信します。


注意:
400字を超える場合、レッスンを字数分、申請してください。



日本語の作文添削をご希望の方は以下からお願いします。
↓   ↓   ↓
日本語 作文 添削(400字以内)

This tutor's cancellation policy

Before request is confirmed (fixed)

  • Cancellation possible at any time without charge.

After request is confirmed (fixed)

  • Less than 1hours before lesson start time.→ 100% of price charged.
  • Between 1-12hours before lesson start time.→ 50% of price charged.
  • No-Show→ 100% of price charged.

Lessons by this tutor

Kazumi.N
from
in
1
2

Available Times  

Sat 14:00   18:00
Sat 21:00   22:00
Sun 14:00   18:00
Sun 21:00   22:00
Actual availability may differ. Please check when you make a request.
Shown in Asia/Tokyo time.
韓国語→日本語 翻訳【400字以内】
0min
1,500P

Kazumi.N

from
 
in
 
Got a question? Click to Chat