레슨 카테고리


강사가 사용하는 언어

영어 모국어
세부아노어 대단히유창함
일본어 일상회화가능

강사의 현재 상태

3
강의수
5
수강생수
1일 이내
평균 응대 시간
웹 카메라
사용함
Download more icon variants from https://tabler-icons.io/i/login
9시간 전
마지막 로그인

통화 툴

Google meet icon
Google
Lattep icon
Lattep

레슨 시간대  

이 강사는 통상 희망하시는 레슨 일정의 18시간전 까지 레슨 신청을 받고 있습니다.
12:00   13:30
18:00   21:30
12:00   13:30
18:00   21:30
12:00   13:30
18:00   21:30
12:00   13:30
18:00   21:30
12:00   13:30
18:00   21:30
0.5개월까지 스케쥴표시
실제 레슨시간은 다를 수 있습니다. 리퀘스트시 강사의 스케줄을 다시한번 확인해 주시기 바랍니다.
Asia/Tokyo 시간으로 표시됩니다.
My Self Introduction 自己紹介:
 
Hi~! You may call me Yui. I have extensive experience in various public speaking and literature-related contests, winning awards. I enjoy reading classic literature, performing recreational activities, and teaching. I understand that everyone learns differently, and I aspire to be a memorable tutor who can help you reach the level you want in English.
 
はじめまして!結衣と呼んでください。スピーチや文学関係のコンテストで受賞経験があります。趣味は古典を読むこと、レクリエーションをすること、そして教えることです。人それぞれ学び方が違うことを理解し、あなたの英語力をあなたの望むレベルまで引き上げるお手伝いができる、心に残る家庭教師を目指しています。
 
_______________________________________
 
About My Lessons わたしのレッスンについて:
 
1. There may be times when you can hear the sounds of daily life or animals. For students who prefer a quiet environment, this may create an inappropriate learning environment. I apologize!
 
生活の音や動物の声が聞こえることがあるかもしれません。静かな環境を好む学生にとっては、不適切な学習環境になるかもしれません。申し訳ありません!
 
2. My teaching style is more laid-back, but if you have an English test coming up soon or if you would like me to proactively correct you, I would appreciate it if you could tell me and permit me. 
 
私の教え方はもっとリラックスしたスタイルですが、もしすぐに英語のテストがある場合や、積極的に訂正してほしい場合は、教えていただいて、許可してもらえるとありがたいです。
 
3. My Japanese skills are still intermediate level, so there may be times I won't hear what you're asking clearly. In such cases, I would be very grateful if you could type your question in the chatbox (Japanese is okay!) and I'll help you translate it into English.
 
私の日本語力はまだ中級レベルなので、質問がはっきり聞き取れないことがあるかもしれません。そんな時は、チャットボックスに質問を書いていただけると、とてもありがたいです(日本語で大丈夫です!)。英語に翻訳するお手伝いをします。
 
4. I will not immediately translate my questions or instructions into Japanese. Most times, I will use Japanese only for explaining concepts for deeper understanding. This is because
 
~ I want to help you improve your listening skills so that you don't get used to waiting for the answer or get used to relying on the translations
 
~ I want you to get used to expressing your thoughts through words, facial expressions, gestures, etc.
 
~ I want to help prepare you for real-life scenarios!
 
 
 
私は質問や指示をすぐに日本語に訳しません。ほとんどの場合、日本語は深く理解してもらうための説明にだけ使います。なぜなら、
〜 答えを待ったり、翻訳に頼ることに慣れてほしくないので、リスニング力を高めてもらいたいか

らです。
〜 言葉、表情、ジェスチャーなどで自分の考えを表現することに慣れてほしいからです。
〜 実際の場面でも対応できるように準備してあげたいからです!
 
In any case, if you have requests that are different from these, just feel free to tell me~! 
 
Please note that if you do not write anything about your level, purpose, content, etc., we will start with a simple conversation, and it may take time to get to the main topic, and I may not be able to give you accurate advice or guidance within the time limit. Of course, people who just want to try it or who just want to have a fun chat are also welcome! 
 
レベル、目的、内容などについて何も書かれていない場合は、簡単な会話から始めます。そのため、メインの話題にたどり着くまでに時間がかかることがあり、時間内に正確なアドバイスや指導ができないかもしれません。もちろん、ちょっと試してみたい人や、楽しくおしゃべりしたい人も大歓迎です!

카페토크의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 24시간 전→ 언제든 취소 가능
  • 레슨 시작 24시간 이내→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
  • 노쇼→ 취소 요금이 발생할 수 있습니다.
    (자세한 사항은 강사에게 문의해 주시기 바랍니다.)

이 강사의 레슨

부담없이 질문해 주세요!