His lessons are always enjoyable and full of smiles. He maximizes the range of English expressions by focusing on the students' areas of interest. I truly respect him as a person.
안녕하세요! 만나서 반갑습니다. 한국어 강사 마린(Marine)입니다. 저는 대학에서 프랑스어를 전공했는데요, 지금 사용하는 '마린(Marine)'이라는 이름도 프랑스어 회화 시간에 쓰던 이름입니다. 졸업 후에는 영어 교육 회사에서 근무했고, 현재는 한국어 교원 2급 자격증을 취득하여 한국어를 가르치고 있습니다. 여러분은 드라마를 좋아하시나요? 저는 드라마를 정말 좋아해서 드라마를 활용한 재미있고 실용적인 한국어 수업을 하고 있습니다. 또한 문법부터 체계적으로 배우고 싶은 학생들을 위해 세종한국어 교재를 이용한 수업도 진행하고 있습니다. 저는 수업을 대부분 한국어로 진행하지만, 학생의 수준과 필요에 맞추어 수업 방식을 조절하고 있습니다. 초급자 분들에게는 쉬운 어휘와 천천히 말하기, 사진과 영상 등의 자료
안녕하세요. 여러분 20대 시절 일본 어학연수를 시작으로 외국어를 공부하기 시작하였고 저도 현재 영어, 태국어 등 여러 언어를 공부 중입니다. 지금은 태국에 거주하며 한국어 강사 일을 하고 있습니다. 외국어를 습득하는 것이 얼마나 힘든 일인지 직접 경험해 보았기 때문에 여러분 들의 마음을 충분히 이해하고 있습니다.태국어를 공부하며 다시 한번 느낀 점은 매일 꾸준히 그 나라 언어를 접하는 것 만이 외국어를 내 것으로 만드는 제일 빠른 지름길이라 생각합니다. 제가 외국어 공부를 시작할 때의 마음가짐으로 여러분들의 한국어 공부를 도와드릴 생각입니다. 저와 함께 즐겁게 한국어 공부에 도전해 봐요^^여러분 수업에서 만나요!
♡한국에 여행갔을 때 현지인과 간단한 회화를 나누고 싶은 분♡좋아하는 배우나 아이돌의 한국어를 뉘앙스까지 완전히 이해하고 싶은 분♡한국인 친구와의 대화에서 보다 자연스러운 한국어를 쓰고 싶은 분 저랑 같이 공부해요(^^)ノ 위와 같은 목표를 가지고 한국어학원에 다니시지만 학원의 커리큘럼에 의한 수업진행으로, 학습스타일이나 속도가 맞지 않아 좌절하시거나 포기하시는 학생분들을 적지 않게 뵈어 왔습니다. 학생분들의 각각의 강점을 발휘할 수 있도록 개개인에 스타일과 스피드에 맞는 수업을 진행함으로써, 효율적이고 즐거운 한국어 공부가 될 수 있도록 돕고자 카페토크를 시작했습니다. 저는 한국과 일본, 두 나라를 오가며 성장하였고, 그 경험에서 뉘앙스의 차이, 그리고 보다 적절하고 고운 말을 사용하는 것의 중요성을
Annyeonhasaeyo! (안녕하세요!) I am Mira. I live in Japan. I am currently teaching Korean lessons. I teach with care, while explaining things in Japanese as necessary. When I attended a language school in Japan, I had a Japanese friend who would listen attentively and kindly to my poor Japanese at the time, which helped me not to be embarrassed when I made mistakes and to continue studying Japanese
☆Self Introduction(자기소개) Annyeonghaseyo! (안녕하세요) I’m Bora. I currently live in Seoul, South Korea. I studied abroad in Japan for 2 years and found studying Japanese and living the Japanese lifestyle very fun. Even now I can never forget how great it felt when my Japanese friends understood what I said, or when I understood the lines from a Japanese drama. I want to help make studying Korean as fu
[ 다정한 한국어 선생님, 다정 선생님입니다. ] 私は“ダジョン”と申します。親切で丁寧な韓国語の先生です。「다정(ダジョン)」は「優しい」という意味もあります。 [ 이런 수업을 하고 있어요 ] このようなレッスンをしています: ★ 한국에서 바로 쓸 수 있는 ‘상황별 대화 연습’ 중심 수업→ 韓国で“すぐ使える”シーン別ロールプレイが中心のレッスンです!(例:ショッピングモール・病院・地下鉄・レストランなどで自然に話す練習) ★ 롤플레이 중심 수업 – 직접 말하면서 배우는 한국어!→ ロールプレイ中心の授業で、実際に話しながら韓国語を身につけましょう!★ 목표와 상황에 맞춘 맞춤형 수업→ 学習者の目標や状況に合わせたオーダーメイドの授業です★ 회화, 문법, 발음, 글쓰기, 토픽 준비, 면접 등 다양한 수업 가능→ 会話・文法・発音・作文・
안녕하세요~!저는 다른 나라의 언어와 문화를 배우는 것을 좋아하고 즐기는 Yesis라고 합니다.고등학교 때부터 중국과 일본 문화에 관심이 많아서 중국어와 일본어를 배우기 시작했고, 대학에서는 중국어를 전공하기도 하였습니다.(중국 길림대 학사 졸업)중국 유학을 하면서 중국, 일본 또는 영어권 친구들과 많은 교류를 하며 그들의 문화를 잘 이해할 수 있게 되었습니다.졸업 후에는 중국어 강사 일을 꾸준히 하였고, 중국어 통번역 일도 병행하며 경력을 쌓았습니다. 또한, 결혼을 하고 아이들을 낳고 가르치며 아이들에게도 중국어를 재미있게 가르칠 수 있는 경험 또한 쌓게 되었습니다.저는 대부분 초급자부터 중급자들을 다수 가르쳤으며, 중국어를 쉽게 접할 수 있도록 도와주었습니다
안녕하세요! 저는 대한민국 서울 출신 Jenny 라고 합니다.만나서 반갑습니다!!! Jenny라는 영어 이름은 저의 첫 원어민 영어선생님이 지어준 이름이에요.한국이름에는 외국인들이 발음하기 어려운 받침이 있어서, 외국생활 할때나 영어수업시간에 영어 이름을 사용하기도 한답니다.저는 대학시절 일본 문화에 한창 관심이 많았어요. 우연히 보게 된 일본 드라마에서 기무라타쿠야님의 팬이 되어대학에서 일본어 문학 학사를 전공하게 되었습니다. (JLPT 1급)일본어 자막없이 일본 방송을 이해하고 싶다! 라는 목표가제 일본어 학습의 큰 원동력이 되어주었답니다.대학 졸업 후 평소 좋아하던 커피를 직접 만드는 바리스타에 도전하여10년 넘게 한국의 카페에서 바리스타로 근무하였습니다.최근 3년간 저만의 아담한
어워드 코멘트 2025년 하반기 카페토크 어워드(가을/겨울) →
Hanako
Manning
Noriko
Leelee
dongdongi
Allen A.
TAMANA
Mir
Phillip Knott
Brian R.
nonsuke
satomii