“脱了裤子放屁”,此话通常用来讥讽别人说话做事画蛇添足、多此一举;与“废话”、“废纸”意思大概相同,用以对说多余的话,干多余的事进行讽刺。
英国女演员Rosamund Pike(中文名裴淳华),在诺顿秀(The Graham Norton Show)上秀了一把中文,吐字发音字正腔圆,内容也超级搞笑!并把"脱了裤子放屁"直译为“taking your trousers off to fart”。
Hua
2024년 1월 11일
“脱了裤子放屁”,此话通常用来讥讽别人说话做事画蛇添足、多此一举;与“废话”、“废纸”意思大概相同,用以对说多余的话,干多余的事进行讽刺。
英国女演员Rosamund Pike(中文名裴淳华),在诺顿秀(The Graham Norton Show)上秀了一把中文,吐字发音字正腔圆,内容也超级搞笑!并把"脱了裤子放屁"直译为“taking your trousers off to fart”。
聊聊北京话/Talking about Beijing dialect
用3个词总结北京话,说的到位! 说好北京话,注意三个关键感叹词“嘿”“哟”“哎呦喂”外,北京人在说话时还有很多“话佐料”。 “话佐料”是过去说相声的一种说法,指的是说话时,使用“啊”“嚯”“哎”“呦...
Hua
中国的“吃”文化(Chinese culture of eating)
中国的“吃”文化中国人向来重视吃,祖训为“民以食为天”。 曾经的中国,以“吃了吗?”来作为打招呼的方式。工作叫“饭碗”,铁饭碗,金饭碗,泥饭碗。勉强维持生活叫“糊口”;受欢迎叫“吃香” ;受伤害叫“...
Hua
小暑Xiǎoshǔ,Minor Heat/Slight Heat
小暑Xiǎoshǔ,Minor Heat/Slight Heat When the sun reaches the celestial longitude of 105 degrees, it’s ...
Hua
学习汉语“多音字”难点(Difficulties in learning Chinese)
外国人学习汉语相对是比较难的,每个字在不同意境中语意不同,其中还有多音字等。有以下难点例句: 一、分析题 1、冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。 2、剩女产生的原因:一是谁都看不上,二是谁...
Hua
응답 (0)