Miyano A スペイン語 添削 / 翻訳
최근 강의: 1개월 이상

スペイン語 添削 / 翻訳

트라이얼
0
500P
日西、西日での文章翻訳、また添削致します。(文章量によって値段が異なりますので、レッスン詳細をご確認ください。)

레슨 상세 내용

スペイン語から日本語、日本語からスペイン語で翻訳致します。

また、スペイン語作文の添削も承ります。

・日記添削

・資料翻訳、添削

・スペイン語検定試験の文章翻訳  等

※専門用語、技術的な内容の文書については、お申込みの前にご相談ください。

【値段】

目安として、

1行~ワードファイル半分まで→500P体験レッスンとしてお申し込みください。通常申込みですと1300Pの決済となりますのでご注意ください。

ワードファイル半分から2枚程度まで→1,300P(通常のお申込みでお願い致します。)

2枚以上の場合、文章量に応じた回数でお申し込みください。(2枚目以降は、ワード半分までについても、1つ1300Pとして対応させていただきます。ご了承ください)

<例>

ワード2.5枚分の場合→通常申込み回(2.0+0.5)

ワード3.0枚分の場合→通常申込み2回(2.0+1.0)

ワード4.5枚分の場合→通常申込み回(2.0+2.0+0.5)

【申し込み方法】

・お申し込み後の、予約詳細ページにてワードファイルまた、他の形式ファイルを添付ください。

添付できない場合、カフェトークのメッセージへ添付、もしくは別のメールアドレスをお知らせします。

【納期について】

ワード半分まで(500P)→3日以内

ワード2枚まで(1300P)→1週間以内

※上記以上の文章量の場合、あらかじめ納期をご相談させていただきます。また、これ以外に納期のご希望等ございましたら必ずご連絡ください。

添削では、基本訂正箇所を赤表示、必要に応じてコメントを加えます。

もし、それ以外での解説(文章、スカイプにて)をご希望の場合は別途お知らせください。

이 강사의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 3시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
  • 레슨 시작 시간 3-24시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
  • 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.

이 강사의 다른 레슨

모든 레슨 모든 레슨
스페인어
일본어
부담없이 질문해 주세요!