猫[ねこ]がゆっくりまばたきする時[とき]

주간 토픽: A funny human-animal interaction

Kyoko O.

二つの 大学の 研究が ニュース記事に なっていました。その おおまかな 内容は こうです;
「猫が 相手を じっと 見つめる時は 時々 敵意の 意味が ある。ゆっくり まばたきする時は 時々 親愛の 気持ちの 意味が ある」 私は「地域猫」と ゆっくり まばたきを し合ったことが あります。ちょっと うれしかったです。(^o^)
【漢字[かんじ]】
二[ふた]つ/大学[だいがく]/研究[けんきゅう]/記事[きじ]/内容[ないよう]/
猫[ねこ]/相手[あいて]/見[み]つめる/時[とき]/時々[ときどき]/敵意[てきい]/意味[いみ]/親愛[しんあい]/気持[きも]ち/地域[ちいきねこ]/時々[ときどき]/~し合[あ]う=>し合[あ]った
*Some of my English should not be translated literally. I would be glad if it could be helpful for people to understand the context of my Japanese.
(The study of two universities made news. The summary is something like this;
"When cats stare at you, it would sometimes mean the expression of hostility. When cats blink slowly, it would sometimes mean the expression of friendliness.”  I have experienced exchanging blinks with our "communally owned cat". I was a little happy :) )

みなさんは どう おもいますか? What do you think about that? 

⁂ 私[わたし]は 初中級[しょちゅうきゅう] から 上級[じょうきゅう] まで の ニュース記事[きじ] や 本[ほん] を 読[よ]んで 話[はな]す レッスンを します。
    漢字[かんじ] の ふり仮名[がな] も 付いています。
I have the Japanese lesson from upper-beginner to advance for reading an article or a book and talking about it. The articles have Kanji with Hiragana-reading.
If you are interested in the previous news related to cats or other news in Japan, why don't we  have fun conversation about them?  Check up my lesson list in CafeTalk  please! Thank you!!

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음

Kyoko O.강사의 인기 칼럼

  • 일본어

    猫[ねこ]がゆっくりまばたきする時[とき]

    二つの 大学の 研究が ニュース記事に なっていました。その おおまかな 内容は こうです;「猫が 相手を じっと 見つめる時は 時々 敵意の 意味が ある。ゆっくり まばたきする時は 時々 親愛の...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4365
    2020년 10월 22일
  • 일본어

    昔[むかし]のテーマパーク

    (2011年[ねん]の夏[なつ] 福岡[ふくおか] 能古島[のこのしま]アイランドパークにて) 日本[にほん]には有名[ゆうめい]なテーマパークや大[おお]きなテーマパークがいくつもあります。私[...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4278
    2020년 10월 30일
  • 일본어

    野菜[やさい]スープの ”隠し味[かくしあじ]”

    正直[しょうじき]、私[わたし]はベジタリアンではありません。 でも私[わたし]の好[す]きなスープカフェの料理[りょうり]がたまたま野菜[やさい]スープです。 そのカフェは減農薬[げんのうやく...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4092
    2020년 11월 17일
  • 일본어

    犬好き[いぬずき]? 猫好き[ねこずき]? どんな風[ふう]に好[す]き?

    よく日本[にほん]ではカジュアルな会話[かいわ]で「犬派[いぬは]か猫派[ねこは]か」とか「犬派[いぬは]の人[ひと]は…。猫派[ねこは]の人[ひと]は…」などと話題[わ...

    Kyoko O.

    Kyoko O.

    0
    4079
    2020년 11월 25일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!