「すっぱ抜く」は、忍者用語? 日本語学校を舞台にした映画「日本人の知らない日本語」から

anegawa

すっぱ抜く」という言葉があります。


大事な情報、貴重な情報を探り出す「特ダネ」のようなものを探し出す、聞き出す、情報として得る


という意味です。


この「すっぱ抜く」の「すっぱ」とは「忍者」の意味だそうです。



すっぱが情報を抜く➡忍者が情報を抜く➡忍者が情報を得る➡大事な情報を得る



非常におもしろいですね。



日本語学校を舞台にした映画「日本人の知らない日本語」の中での情報です。



この映画、結構笑えますよ。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    일상회화가능

anegawa강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!