すみません、トイレはどこですか?“Excuse me, where’s the ______?”

Candice Nina

日本には「お手洗い」や「化粧室」と言った「トイレ」に代わる表現がありますが、英語にも色々なトイレの言い方があります。


・Toilet(トイレット)

 日本で言う「トイレ(のある部屋)」は、イギリスで言う “toilet” に近いです。

 アメリカで言う “toilet” は、トイレそのもの(むしろ便器)を指しますので、

 少し直接的な表現となります。


・Bathroom(バスルーム)

 バスルームってお風呂場じゃないの!?と思う方もいらっしゃると思います。

 イギリスで言う “bathroom” も、お風呂場ですが、アメリカだとお手洗いも “bathroom” です。

 おそらく、家の構造上、よくお風呂場とトイレが一緒になっていることが多かったから

 だと思います。


・Restroom(レストルーム)

 よく見かける表現だと思います。


・Washroom(ウォッシュルーム)

 カナダで使われる表現です。まさに「お手洗い」。


・Water closet(ウォータークローゼット)

 「WC」はこの略です。


・Lavatory(ラヴァトリー)

 飛行機でおなじみ!


・Powder room(パウダールーム)

 まさに「化粧室」。


・Ladies’ room / Men’s room(レディーズルーム/メンズルーム)

 (公共の建物の)女性用トイレ/男性用トイレを指します。


・Loo(ルー)

 イギリス英語のスラングです。

 「ちょっとトイレ行ってくるわ」“I’m gonna use the loo, be right back.”


ちなみに筆者は、大学時代までは “bathroom” と言っていましたが、カナダに住み始めた時に “washroom” と言うようになり、未だにその表現を使っています。

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Nombre de la clase

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Recommend ribbon

from:

in:

Mostrar categorías

Language Fluency

Inglés   Native
Japonés   Native

Ranking de artículos del tutor

  • Inglés

    “bee“ と “wasp“ の違いと見分け方

    蜂はよく『bee』と英訳されますが、実際英語圏に行くと、皆さん『bee』と『wasp』(と『hornet』)を使い分けています。違いは何なのでしょうか?   Beeは花に集中していて、巣に攻撃を加え...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    1228
    2024-04-21
  • 元大学職員が紹介する大学に関する英単語①

    これから英語圏の大学に向かわれる学生の皆さんや、大学の職員の皆さんのお役に立てれば幸いです。 ・総合大学=University ・単科大学=College ・短期大学=Junior colle...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    556
    2024-06-7
  • Self-introduction v.2.0

    When you look at tutorials for 自己紹介(じこしょうかい; self-introductions) in Japanese, you might see somethi...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    491
    2024-06-11
  • Inglés

    フリートーク用のお題&応答例 “What do you do?“ ①

    "Nice to meet you, I'm 〇〇.""I'm △△, nice to meet you too. How are you?" "I'm alright, how about you...

    Candice Nina

    Candice Nina

    0
    480
    2024-04-7
« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat